體育資訊7月11日報道宣稱 對於英格蘭主帥索斯蓋特這一中文譯文的由來,黃健翔在社媒發文做出了介紹。
黃健翔介紹寫道:
1996年我去英格蘭轉播那屆歐洲杯,揭幕戰是東道主英格蘭對瑞士,我在翻譯英格蘭隊名單的時候,麵對與亞當斯一起出任主力中後衛的Southgate的名字,糾結了一會兒:到底該怎麽翻譯呢?發音最接近的漢字應該是騷士蓋。可是普通話讀出來可不好聽,雖然古有文人騷客之說,現代白話文裏,騷,在1996年那個時代,可不文雅。於是我就給他起了現在大家都知道的這個漢語名字:索斯蓋特。現在看,他的運氣真的是騷,太騷了。以後,請稱他為:騷帥!
安菲爾德的雨夜,與屏幕前的堅守這是一個典型的英國雨夜,安菲爾德球場的燈光在雨幕中暈染開來,紅色的浪潮在看台...
2025-09-27體育資訊09月27日稱 LEC季後賽敗者組Round3,FNC在Bo5中以3:1淘汰KC,成功殺入敗...
2025-09-27體育資訊9月27日稱 doinb直播,談即將與LCK進行的亞洲邀請賽; ...
2025-09-27體育資訊9月27日稱 在今晨結束的LEC夏季賽敗者組第三輪比賽中,FNC以3-1擊敗KC...
2025-09-27橄欖球的魅力與全民共享在體育的世界裏,沒有什麽比一場充滿力量與策略的NFL比賽更能點燃激情。當球員們在綠...
2025-09-27